您现在的位置:>>通知通告

柴明熲教授讲座预告

  

一、题目:技术新时代的翻译教学与学习

二、主讲人简介:

    柴明熲,教授、博士生导师,上海外国语大学高级翻译学院创始人和荣誉院长、国际大学翻译学院联盟副主席、国务院学位委员会全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员兼副秘书长、教育部高等学校翻译专业教学协作组副组长、上海市翻译专业学位研究生指导委员会主任委员、上海市翻译家协会副会长、上海市文学艺术界联合会委员、上海华侨口译协会理事长、《东方翻译》杂志社副社长兼执行主编。

三、内容简介:

  在全球化与技术高速发展的今天,翻译作为一门专业和一份职业应当如何定义?对翻译质量有何种要求?自动化程度很高的人工智能技术发展迅猛,翻译将会发生怎样的变迁?翻译行业在技术新时代将发生哪些变化?在这个变迁之中,笔译和口译的学习应该学什么、如何学?我们的翻译教学将如何适应新的发展?

  柴教授将从语言服务国际化的视角在华北电力大学与师生就这些话题进行精彩分享。

四、时间:2017年6月20日 上午9:00

五、地点:主楼D216会议室

 

欢迎广大师生届时踊跃参加

  

  

                                                                外国语学院

                                                              2017年6月16日


附件

【字体: 】【收藏】 【打印】【关闭